¿Cual es la diferencia entre "good" y "well"?
Good or Well?
Good: adjetivo - describiendo el sustantivo
Well: adverbio - describiendo el verbo
- There is a good film on at the cinema this week. - Hay una pelicula buena en el cine esta semana.
Antonimo: bad
- The musicians played well at the concert. - Los musicos tocaron bien en el concierto.
Antonimo: badly
Predicativo
Se pueden usar con un verbo copulativo para indicar estados (e.g ser/estar) o sentidos (e.g. oler, sentir, sonar).
Describiendo los sentidos
Cuando nos referimos a los sentidos: 'appear, taste, sound, smell, look, and seem' (aparecer, saber, sonar, over, mirror, parecer) usamos 'good':
- Dinner tastes good. - La comida sabe bien.
- The house smells good. - La casa huele bien.
- She looks good in that suit. - Ese traje le queda bien.
- The idea seems good. - La idea parece buena.
Antónimo: bad
Cuando nos referimos a la salud: 'be, feel or look' (ser/estar, sentir, parecer) usamos 'well':
- She isn't feeling well today. - No se siente bien hoy.
- You didn't look well yesterday. - No parecias estar bien ayer.
- He was sick last week, but now he is well. - Estuvo enfermo la semana pasada, pero ahora esta bien.
Antónimo; unwell /sick
Cuando nos referimos a un estado de ánimo o emocional usamos 'good':
He didn't feel good when he lied to his parents. - No se sintió bien candy le mintió a sus padres.
It feels good to go outside in this weather. - Se siente bien salir en este tiempo.
I feel good about this decision. - Me siento bien sobre esta decisión
Antonimo: bad
'Good' (bueno) es un adjetivo.
'Well' es tanto adverbio (bien) como adjetivo (sano, bien de salud).
'How was the concert?' (cómo fue el concierto?)
'Oh, it was very good. I think the conductor did his job very well.' (Oh, fue muy bueno. Pienso que el director hizo muy bien su trabajo).
Aquí, 'good' es el adjetivo que se utiliza para describir el concierto (un sustantivo), mientras que 'well' es el adverbio que se emplea para describir como el conductor hizo su trabajo (da información sobre el verbo 'hacer').
"It's good to see you looking so well." (es bueno verte tan bien/con tan buena salud)
En este caso, vemos que 'good' sigue utilizándose como adjetivo, mientras 'well' ahora se utiliza como adjetivo en vez de adverbio.
Esto es porque la palabra 'well' tiene dos significados principales:
Bien- hecho muy satisfactoriamente.
Bien de salud- sin enfermedad.
Más ejemplos
My brother is a good football player. (player = sustantivo)
I can't see that sign very well. (see = verbo)
That painting is very well done. (done = verbo)
That food looks pretty good! (food = sustantivo)
I hope you get well soon. (you = sustantivo... aqui 'well' es un adjetivo.)
Un uso común e incorrecto
Muchas personas en su día a día usan 'good' como usaríamos 'bien' en español. Esto es muy común, pero cuando hablamos de inglés formal, este uso es gramáticalmente incorrecto. Mira estos ejemplos incorrectos:
I'm good thanks!
Nobody cooks as good as my mother.
I saw you fall just now. Are you good?
My girlfriend sings so good you wish she'd never stop.
En todos estos casos de debería usar 'well', 'fine' o 'okay' en vez de 'good'. Estos ejemplos son correctos:
I'm fine / well / okay thanks!
Nobody cooks as well as my mother.
I saw you fall just now. Are you okay?
My girlfriend sings so well you wish she'd never stop.
Diferencia entre good y well
En esencia, good se utiliza como adjetivo, es decir, se usa para describir personas, objetos, características o situaciones.
Well se utiliza como un adverbio, es decir, modifica o le añade características a la acción o al verbo.
Ejemplos:
Good:
She's a good student.
We were having a good time.
I believe I'm a good listener.
Well
He did it well on the test.
They speak English very well.
Good es adjetivo y Well es adverbio
Good: bueno/a (adjetivo)
Well: Bien (adverbio)
Uso de good y well
I'm a good person- Soy una buena persona.
I'm well- Estoy bien.
Si nos fijamos, "good" va a ir siempre acompañando a un sustantivo puesto que es un adjetivo, mientras que "well" irá solo o con un verbo.
La regla general es que bueno es un adjetivo y bueno es un adverbio. Good modifica un sustantivo; algo puede ser o parecer bueno. Well modifica un verbo; una acción se puede hacer bien. Sin embargo, cuando se habla de salud, bien puede usarse como adjetivo.
'good' es un adjetivo (bueno), 'well' es un adverbio (bien)
adjetivos vs adverbios
Un adjetivo describe a un sustantivo (persona, animal o cosa).
Un adverbio describe a una acción (verbo).
Por eso, debes preguntarte sobre el uso de la palabra que quieres elegir.
Si la usas para describir a una persona, animal o cosa, será un adjetivo = good
This movie is really good.
The teacher is a good person.
Si la usas para describir a una acción, será un adverbio = well
You dance well.
He plays the guitar well. (¡Cuidado! Aunque este cerca de 'guitar', well esta describiendo la acción/el verbo de tocar)
Well como adjetivo
A veces, well se puede usar como adjetivo: normalmente cuando se trata de la salud
Sally's not well today, so she took some medicine.
Get well soon! I hope you're well enough for Jack's party on Saturday.
¡Así de fácil!
Good o Well
Aunque en español good y well tienen significados parecidos, en inglés se usan en forma diferente. Veamos las diferencias.
Significado
Good: Buen, bueno, buena.
Well: Bien.
Cuando usarlos
Good es un adjetivo, por lo que este describe o al sustantivo (persona o cosa de quien se habla en la oración).
Mientras que well es un adverbio, es decir que modifica o describe a un verbo.
Ejemplos:
En el siguiente ejemplo estamos describiendo a un sustantivo (she) usamos el adjetivo good:
She is a good person
(Ella es una buena persona)
Al modificar un verbo (cook) usamos el adverbio well:
I cook well
(Yo cocino bien)
Es muy frecuente entre los estudiantes tener la duda de cuál es la diferencia entre good y well. No te preocupes! Ya vamos a eso.
Good es un adjetivo mientras que well es un adverbio.
Pero ¿qué significa eso?
Los adjetivos, y por lo tanto good, se utilizan para describir sustantivos como personas, comida, objetos, animales, etc...
Los adverbios, en cambio, son utilizados para modificar o describir acciones / verbos.
Ejemplos
Today's class was very good!
✨Describe la clase✨
The pizza at Domino's is good.
✨Describe la pizza✨
She dances so well.
✨Describe cómo baila ella✨
I always work well in teams
✨Describe cómo trabaja✨
En inglés, hay diferentes tipos de palabras. Dos de ellos son los adjetivos y los adverbios. Los adjetivos dan características de objetos o personas. Los adverbios dan características de verbos o acciones.
Adjetivos
Describen objetos o personas.
Por ejemplo: blue eyes, fast car, tall man, tall woman
Adverbios
Describen acciones o verbos.
Por ejemplo; drive carefully, speak quietly, walk slowly
Diferencias
Los adjetivos indican cómo es una cosa o una persona.
Los adverbios indican cómo se hace una actividad.
GOOD es adjetivo y WELL es adverbio
Pensemos en un jugador de fútbol. Podemos decir:
John is a good player. (Aquí decimos qué tipo de jugador es. Es un "buen" jugador)
John plays well. (Aquí decimos cómo juega. Juega "bien")
"Good" es un adjectivo que se utiliza para describir un nombre, por ejemplo " My dog is a good dog". "Well" es el adverbio que se utiliza para describir como se hace algo o se sabe hacer algo , por ejemplo " He writes so well".
La diferencia entre good y well
good" es un adjetivo y "well" es un adverbio.
Entonces "good" se usa con verbo be y se explica para el sustantivo.
Y "well" se usa con un verbo y se explica más para el verbo.
Ejemplo) It is good. / It is a good book.
It goes well.
WELL
'well' es un adverbio, usamos para describir un acción (por ejemplo ´he did well' - él fue BIEN)
GOOD
'good' es un adjetivo, usamos para describir una cosa (por ejemplo 'It is good´- es BUENO)
Por ejemplo
'he did well' - él fue BIEN
'It is good´- es BUENO)
¿Qué es cada uno?
Good es un adjetivo y Well es un adverbio.
En inglés, por lo general, agregamos las letras LY para formar adverbios. Por ejemplo: strong (adjetivo) pasa a ser strongly (adverbio). Pero, existen excepciones, como con good. La palabra goodly NO existe.
Ejemplos:
Ejemplos: I feel good. (Me siento bien) / I think you are a good person. (Creo que eres una buena persona).
I didn't do well in the exam. (No me fue bien en el exámen). / I can't do it as well as Mary can. (No puedo hacerlo tan bien como Mary).
Conclusión:
Se debe tener cuidado y prestar atención al utilizarlos ya que pueden sonar incorrectos o prestar a confusión.
Diferencia entre good y well, cuando usar cada uno
Good
Good es un adjetivo y como tal acompaña a sustantivos.
Well
Well es un adverbio y acompaña a verbos.
A continuación algunos ejemplos:
Good job!
Well done!
Y con esto concluimos
Es verdaderamente fácil de diferenciar pero si sois habilidosos en las traducciones, podéis ver como en español se usan de la misma forma
Know the difference between good and well in English
Once you know it, you don't forget it.
"GOOD" describes something/someone pleasant or of acceptable quality (adjective, can modify the noun), while "WELL" is used as adverb, which means that the action is being carried out in a pleasant or acceptable way (the adverb modifies the verb, adjectives and other adverbs). But the confusion comes with both written and oral colloquial use, because "well" could also be used as an adjective and means that something is healthy.
It is important to remember that "good" describes both a person and a thing, but well is only used when describing a thing (not a person).
Examples of the difference between GOOD and WELL:
It would be correct to say:
He's a good cook. (He is a good cook.)
He cooks well. (Cook well.)
I'm good (To be a good person) vs. I'm well (I´m Healthy)